來源:發布者:時間:2023-03-06
□武維利
近日,84歲的王金玉打來電話,跟記者說了一件煩心事。這件煩心事是由藥品說明書引起的:字小,看不清;用法用量表述不明了,難懂。
藥品說明書“不友好”
王金玉是河南開封人,一個人住。他說自己身體還算硬朗,日常生活可以自己解決。
去年,王金玉做了支架手術,要長期服用一種叫作硫酸氫氯吡格雷片的藥物。他想了解用藥詳情,無奈,藥物說明書的字不僅小,而且密密麻麻,根本看不清。王金玉說:“這說明書對老年人不是很友好,藥廠能不能出大字版說明書?”此外,王金玉還說,藥品說明書常用mg(毫克)標注劑量,經常讓人一頭霧水,因為搞不清楚一片、一粒藥到底是多少mg。“如果能在說明書上寫清楚一片、一粒藥是多少mg,或者直接說明一次應該服用多少片(粒),那就清楚多了。”王金玉說。
記者調查了解到,和王金玉一樣在藥品說明書前懵圈的老年人,不在少數。湖南長沙73歲的畢政說,對老年人來說,藥品說明書無異于天書,“首先是多數說明書充斥專業術語,讓人不知所云;再就是字小如蟻,用放大鏡也看不清”。
藥企工作人員將“捎話”
王金玉服用的硫酸氫氯吡格雷片,是南京正大天晴制藥有限公司生產的。記者咨詢了該公司售后服務人員,對方表示,將及時將王金玉的建議向說明書設計人員反饋,爭取改進,使之一方面符合國家標準,另一方面通過調整字體、字號,更便捷地服務老年群體。
隨后,該公司質量部門工作人員聯系記者表示,藥品說明書中使用的計量單位g(克)、mg(毫克),是經過國家藥監局核準的標準進行設計的。對老人的建議,他將會向公司反饋,看有沒有可能采用更通俗易懂的表達。不過,他強調,患者用藥時應遵照醫囑。
應推動藥品說明“適老”
其實,藥品說明書“適老化”的問題已受到社會關注。據媒體此前報道,九三學社廣西醫科大學基層委主委、廣西醫科大學第一附屬醫院新生兒科主任鐘丹妮表示,現行《藥品說明書和標簽管理規定》,對藥品說明書并無字體字號的嚴格規定,其規范細則對用法用量等表述亦無具體規范要求。鐘丹妮建議,引導企業在藥品外包裝盒用加大加粗字號規范印制藥品重要信息,讓服用者特別是老年患者能及時找到所需信息。
此外,也有專家建議在藥品說明中增加語音播報功能,將重要信息制作成動畫視頻,讓患者更輕松明白。
記者還注意到,近年來,一些地方已在嘗試對藥品說明書進行“適老化”改造。2022年,江蘇連云港四家藥企各選取一種常用藥,將說明書中用法、用量等內容的字號放大,對描述適用證的文字加下劃線或加粗字體。
(《快樂老人報》)
運城日報、運城晚報所有自采新聞(含圖片)獨家授權運城新聞網發布,未經允許不得轉載或鏡像;授權轉載務必注明來源,例:“運城新聞網-運城日報 ”。
凡本網未注明“發布者:運城新聞網”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。